See leben und leben lassen on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Redewendung (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "jedem Tierchen sein Pläsierchen" } ], "etymology_text": "In „Wallensteins Lager,“ dem ersten Teil von Friedrich Schillers Trilogie „Wallenstein“ wird über den Feldherrn Tilly gesagt:\n::„Dem eigenen Körper war er strenge;\n::Dem Soldaten ließ er vieles passieren,\n::Und gings nur nicht aus seiner Kassen,\n::Sein Spruch war: leben und leben lassen.“", "hyphenation": "le·ben und le·ben las·sen", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "dpa: Leben und leben lassen - eine Typologie der Wiesn-Gäste. In: sueddeutsche.de. 23. September 2015, ISSN 0174-4917 (URL, abgerufen am 27. April 2017) .", "text": "„Auf Träger von Mini-Dirndl und Billig-Lederhosen blicken echte Trachtler mit Kopfschütteln – aber in Bayern gilt: Leben und leben lassen.“" } ], "glosses": [ "so leben, wie es einem gefällt, aber auch tolerant sein und anderen ihre Lebensweise zugestehen" ], "id": "de-leben_und_leben_lassen-de-phrase-oMrOHoit", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈleːbn̩ ʊnt ˈleːbn̩ ˈlasn̩" }, { "audio": "De-leben_und_leben_lassen.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/De-leben_und_leben_lassen.ogg/De-leben_und_leben_lassen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-leben_und_leben_lassen.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "jeder soll nach seiner Fasson glücklich werden" }, { "sense_index": "1", "word": "jeder soll nach seiner Fasson selig werden" } ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "live and let live" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "vivre et laisser vivre" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "leven en laten leven" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "word": "viver e deixar viver" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense_index": "1", "word": "trăi și a lăsa să trăiască" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense_index": "1", "word": "trăiește și lasă să trăiască" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "leva och låta leva" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense_index": "1", "word": "žiť a nechať žiť" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "word": "žít a nechat žít" } ], "word": "leben und leben lassen" }
{ "categories": [ "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Redewendung (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "jedem Tierchen sein Pläsierchen" } ], "etymology_text": "In „Wallensteins Lager,“ dem ersten Teil von Friedrich Schillers Trilogie „Wallenstein“ wird über den Feldherrn Tilly gesagt:\n::„Dem eigenen Körper war er strenge;\n::Dem Soldaten ließ er vieles passieren,\n::Und gings nur nicht aus seiner Kassen,\n::Sein Spruch war: leben und leben lassen.“", "hyphenation": "le·ben und le·ben las·sen", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "dpa: Leben und leben lassen - eine Typologie der Wiesn-Gäste. In: sueddeutsche.de. 23. September 2015, ISSN 0174-4917 (URL, abgerufen am 27. April 2017) .", "text": "„Auf Träger von Mini-Dirndl und Billig-Lederhosen blicken echte Trachtler mit Kopfschütteln – aber in Bayern gilt: Leben und leben lassen.“" } ], "glosses": [ "so leben, wie es einem gefällt, aber auch tolerant sein und anderen ihre Lebensweise zugestehen" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈleːbn̩ ʊnt ˈleːbn̩ ˈlasn̩" }, { "audio": "De-leben_und_leben_lassen.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/De-leben_und_leben_lassen.ogg/De-leben_und_leben_lassen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-leben_und_leben_lassen.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "jeder soll nach seiner Fasson glücklich werden" }, { "sense_index": "1", "word": "jeder soll nach seiner Fasson selig werden" } ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "live and let live" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "vivre et laisser vivre" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "leven en laten leven" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "word": "viver e deixar viver" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense_index": "1", "word": "trăi și a lăsa să trăiască" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense_index": "1", "word": "trăiește și lasă să trăiască" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "leva och låta leva" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense_index": "1", "word": "žiť a nechať žiť" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "word": "žít a nechat žít" } ], "word": "leben und leben lassen" }
Download raw JSONL data for leben und leben lassen meaning in All languages combined (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.